Verse 16x1816aahai


G2

1
with a strange/alien effort/purpose, is the cutting-out of the clothing of house-desolation
2 a
the string of the path of the road is the thread of the garment-hem of the desert
2 b
the thread of the garment-hem of the desert is the string of the path of the road

'Endeavour, attempt; exertion, effort; enterprise, essay; purpose'.
'Other, another; different; altered, changed (for the worse); bad; strange, foreign;—another person, an outsider, a stranger, foreigner; a rival'.
t((>> : 'Cutting; a cutting, section; intersection; a segment; a portion, division; a breaking off; intercepting; traversing or passing over (a road, &c.); cut, shape, form, make, fashion, style; stamp; model'.

References
Arshi, Imtiyaz Ali Ghazal# 181
Raza, Kalidas Gupta 277-79
Nuskhah-e-Hamidiyah 234-241
Asi, Abdul Bari 238-240
Gyan Chand 367-371
Hamid Ali Khan Open Image

For background see S. R. Faruqi's choices . For more on Ghalib's unpublished verses, see the discussion in 4,8x . This verse is from a different, unpublished, formally identical ghazal, 359x , and is included for comparison. On the presentation of verses from unpublished ghazals like this one along with formally identical divan ghazals, see 145,5x . This is another 'A,B' verse that exploite the radical, full-spectrum ambiguity of : with different line-sequences, it can mean 'so that, as a result'; 'because, since'; 'in that, such that, while'; 'or'. For an illustrative discussion, see the identically-structured 145,12x . Wherever the word appears, it seems to signal extreme abstraction; on this see 9,4 . The desert is basically roadless by definition; the roads that run along beside it or on its borders, and the paths that run through it, are dwarfed by its trackless immensity; they are thus 'strange, alien' to it (though this is not the only use that can be made of ). Thus these desert-bordering roads resemble the (decorated) hem of the desert's garment. And the paths through the desert, in their length, thinness, distinctiveness, twistingness, and abundance of small stitch-like footstep-marks, may well be seen as the stitching that holds the garment together, or even as the embroidery that adorns it. Thus we have strings, threads, paths, roads. (For more on thread and string imagery, see 10,12 .) Together these are (actively or passively) part of the 'cutting-out' (or defining, or preparing) by or for the desert, of the 'garment of house-desolation'-- 'house-desolation' being a condition in which clothing, like every other domestic comfort, is destroyed or otherwise lacking. So: what's actually going on here, where is the agency located? The grammar is so cleverly framed that the path-thread, the road-garment-hem, the cutting-out, the garment, and the desert itself can all be seen either as active entities, or as passive parts of a process external to them. The 'with' [] in the first line is so vague that it doesn't yield any further information. Compare 17,9 , another verse about the cutting-out of garments. graphics/desertpath.jpg