Verse 6after 1847aakyaa hai
G8
In this meter the first long syllable may be replaced by a short; and the next-to-last long syllable may be replaced by two shorts.
1
the twists/'overthrowing' of amber-scented curls-- why is it?
2
the gaze/glance of a collyrium-like eye-- what is it?!
'Breaking, crushing, overthrowing, routing; — a curl; a ply, fold, plait; a furrow, crease, wrinkle, &c'.
'Of ambergris; of the colour or odour of ambergris'.
'(as an affix) like, as , Resembling ambergris'. (Steingass p.637)
| References | |
|---|---|
| Arshi, Imtiyaz Ali | Ghazal# 215 |
| Raza, Kalidas Gupta | 401-02 |
| Hamid Ali Khan | Open Image |
These perfumed, adorned curls-- why have they been created? And this collyrium-shadowed glance-- what purpose is it serving? (233)
[See the discussion in 162,4 .]
This is the third verse of a four-verse verse-set . For general discussion of the whole verse-set, see 162,4 .
For a discussion of the special qualities of collyrium, see 44,1 .
Note for grammar fans: In terms of structure, should be considered just as a single adjective. It must also be considered to be the Persian (see the definition above)-- which, intriguingly, is very like the Indic (except that it doesn't have separate feminine and plural/oblique forms). But the Persian can be used with an , while the Indic one cannot. Another such case: 80,5 .
graphics/elizabethtaylorcleopatra.jpg