Verse 91847aakahte hai;N


G5

In this meter the first long syllable may be replaced by a short; and the next-to-last long syllable may be replaced by two shorts.


1
' Vahshat '/wildness/madness and ' Sheftah '/distracted/mad now might perhaps compose/say an elegy
2
Ghalib of the distracted voice/song has died, they say

is a variant form of ( GRAMMAR )

References
Arshi, Imtiyaz Ali Ghazal# 107
Raza, Kalidas Gupta 390
Hamid Ali Khan Open Image

What excellent use he makes of his friends' pen-name s! Not only do 'Vahshat' and 'Sheftah' have a common association with wildness, madness, and so on, but they also have an elegant affinity with in the second line; in fact and come from the same Persian root. So now that they 'say' that Ghalib of the disordered voice/song is dead, perhaps Madness and the Distracted One will 'say' or compose an elegy for him-- what could be more appropriate? Perhaps Distraction itself will compose the most fitting elegy to such a disordered poet. (Just as 57 is full of equally abstract and extravagant reactions to the lover's death.) Or, of course, perhaps two of Ghalib's close friends and shagird s will compose an elegy after his death. It is even possible to read the second line as being spoken by Vahshat and Sheftah, rather than by the usual generalized 'they'. Perhaps the two poets are beginning to plan out their elegy, and is one of the phrases they are thinking about including. graphics/ghalib_tomb.jpg