Verse 71850arnahii;N huu;N mai;N
G3
1
why do you forbid me to kiss your feet?
2
am I not equal even/also to the sky?
'Difficulty of access; prohibition, hindrance'. (Steingass p.1330)
| References | |
|---|---|
| Arshi, Imtiyaz Ali | Ghazal# 112 |
| Raza, Kalidas Gupta | 410 |
| Hamid Ali Khan | Open Image |
[See his comment in 110,6 .]
== Nazm page 116
Why am I forbidden to kiss your feet? His Excellency's footsteps went upon the sky-- is my rank even less than that of the sky? (166)
[See his comment in 110,6 .]
For discussion of this verse as part of an informal three-verse set, see 110,5 .
The effect of the in the second line is wonderfully evocative. What a tone of insultedness it conveys! Not to speak of being equal to truly great and impressive entities-- am I not equal even to minor ones? What an indignity! Am I not equal even to the sky? Or else (if we read as 'also'), in view of all the other things I'm equal to, how could I not be equal to the sky as well?
For other verses that seem to be addressed to a divine Beloved, see 20,10 .
graphics/sky.jpg