Verse 31821aa;Npar


G2

1
I have been oblivion-{instructing/instructed/writing/copying} in the lesson of self-lessness since that era/time
2
when Majnun used to write on the wall of the schoolhouse

'Informing, teaching, instructing; tuition, instruction; --copying finely, writing accurately'.

References
Arshi, Imtiyaz Ali Ghazal# 59
Raza, Kalidas Gupta 331
Nuskhah-e-Hamidiyah 105
Gyan Chand 203-204
Hamid Ali Khan Open Image

The commentators explicate the most obvious reading: a boast of the speaker's superiority over Majnun . The speaker himself was already highly 'oblivion-instructed', or was even 'oblivion-instructing', or was finely copying or writing 'oblivion', in the lesson of 'self-lessness' (meaning not unselfishness but self-transcendence), at a time when Majnun was a mere schoolboy only beginning to learn the alphabet. In the process of learning, Majnun used to write on the schoolhouse wall. If these two letters are joined, they become , a fundamental word: a negation meaning in Arabic 'no, not, without'. And if the two letters are taken as initiating two separate words, they stand for , the beginning of the Arabic for 'There is no God [but God]', which is not only the start of the (Sunni) Muslim profession of faith , but also, as Bekhud Dihlavi points out, a Sufi mystical phrase. But there's another possibility as well, because 'since that era' [] can mean not only temporal sequence, but also an implied causality. It could be that what made the speaker so 'oblivion-instructed' was in fact the sight of Majnun writing on the schoolhouse wall. Was it the childish Majnun's precocious mystical wisdom-- his choice of writing 'nothing' [] instead of, say, 'a,b,c' []? Or was it the speaker's foreknowledge of Majnun's emblematic fate that made the small boy's experimental scrawl so affecting and revelatory? Either way, it was from this sight that the speaker obtained instruction in oblivion. Thus he reports this coincidence of events not as a boast of superiority over Majnun, but as a tribute to the role he played-- perhaps unknowingly-- in the speaker's own mystical education. graphics/school.jpg