Verse 6after 1816aakih yuu;N


G15

1
I said, 'The gathering of coquetry ought to be empty/devoid of [any] stranger/ Other '
2
having heard [this], the tyranny-jester caused me to get up [and leave]-- 'Like this?'

'Empty, void, vacant'.
zariif>> : 'Clever, ingenious; elegant, polite, gallant; excellent, good; --witty, facetious, jocose, arch, comical, waggish'.
zariifii : '>>Exquisiteness or ingeniousness in tyranny'.

References
Arshi, Imtiyaz Ali Ghazal# 85
Raza, Kalidas Gupta 294
Nuskhah-e-Hamidiyah 142-143
Hamid Ali Khan Open Image

This is the fourth and last of the 'cute' verses referred to in 116,1 . Perhaps it's the most self-consciously 'cute' of them all. In 116,3 the situation is equally humiliating, but at least it's only hypothetical; while this one is reported verbatim by the victim. Both situations, however, would be completely at home in a sitcom. What a radical contrast to the previous verse, 116,5 , with its brooding, mysterious silences! Anybody who thought that ghazals were single, unified poems would surely have to abandon the idea when confronted with juxtapositions like this one. And what a winner of a mushairah verse this one must have been! Mir has a verse along enjoyably similar lines: M 1112,8 . [we said, 'to speak a great deal is not well' our friend/beloved now says nothing at all to even/also us!] graphics/goodbye.jpg