Verse 81852ankii aazmaa))ish hai


G2

1
remain prostrate, oh restrained/'bound' heart-- what gain is there from agitation?
2
but/perhaps then/again it's a test of the heat/endurance of the {'twist-filled' / 'city-overthrowing'} tresses

'Bound; restrained; --referred back (to); related, connected (with), depending (on)'.
'Faintness; agitation, restlessness, uneasiness, impatience; lack of splendour or lustre'.
'Heat, warmth; burning, inflaming; pain, affliction, grief; anger, indignation, wrath, rage; light, radiance, lustre, splendour; strength, power, ability, capability; endurance, brooking; --bending, twisting (by heat); bend, twist, contortion; curling, curl'.
'Full, full of, laden, charged, complete, abounding in'.
'Fortified town, castle, city, town; village, hamlet'.
'Breaking, crushing, overthrowing, routing;... curl; a ply, fold, plait'.

References
Arshi, Imtiyaz Ali Ghazal# 224
Raza, Kalidas Gupta 427-28
Hamid Ali Khan Open Image

The wonderfully complex use of -- enhanced of course by -- makes this a verse of what might be called word-exploration. The first line urges a helpless, captive heart to lie still and not struggle, for what's the use of struggle? We wait for the second line to give us a plausible interpretive context: will the exhortation to the captive continue, or will some other relevant information about his condition be provided to explain the exhortation? Then, as so often, the second line provides us with a host of possibilities, and no way to choose among them. The captive should lie still, since struggle is fruitless-- =but then, it's not surprising if the heart suffers-- it's undergoing a test of its power of endurance [] in bondage amidst the beloved's twisting, coiling curls. =but then, it's not surprising if the heart suffers-- it's undergoing a test consisting of torture by the heat/pain [] of the beloved's twisting curls. =perhaps, the lover explains to his heart, it's the the furious radiance [] of her curls that is undergoing a test, as she once again checks out its potency by using it on us. Moreover, all the important words are mutually tangled in coils of wordplay. We have a heart that is -- literally 'bound' like a captive, or else 'dependent' like a slave. We have tresses that are -- either 'full of twists', or 'city-overthrowing' like conquerors who sweep all before them (see the definitions above). We have , the lack of or endurance-- an agitation that would cause one to writhe and twist. And through it all, we have with all its meanings: heat, radiance, endurance, twisting, curl. graphics/heart.jpg