Verse 5x1816ilhai


G2

1
with the flood of tears, the heart-fragment is a garment-hem-clutcher of the eyelashes
2
'the one drowning in the sea is a seeker of the sticks-and-straws of the shore'

'Drowning; drowned; immersed, submerged; overwhelmed; — a drowning person'.
'Sticks and straws, litter, rubbish'.
'Sweepings, chips, shavings, leaves, rubbish, trash'.

References
Arshi, Imtiyaz Ali Ghazal# 146
Raza, Kalidas Gupta 232-33
Nuskhah-e-Hamidiyah 211-212
Asi, Abdul Bari 225-226
Gyan Chand 343-344
Hamid Ali Khan Open Image

For background see S. R. Faruqi's choices . This verse is NOT one of his choices; I thought it was interesting and have added it myself. For more on Ghalib's unpublished verses, see the discussion in 4,8x . The first line is bizarre to the point of grotesquerie. How can we be expected to visualize a small piece of the heart, on the verge of being swept away by a flood of tears, desperately clutching the 'garment-hem of the eyelashes'? It's almost impossible. Are the eyelashes themselves perhaps like a small fringe, marking the border or 'garment-hem' of the body? Or-- even more crazily-- do the eyelashes wear tiny garments equipped with even tinier garment-hems for the desperate, microscopic heart-fragments to clutch? The whole thing just doesn't compute. We're obliged, under mushairah performance conditions, to wait until the poet deigns to give us some kind of clarification in the second line. And for once we get it, though not instantly. We have to recognize that the second line is an elaborately formal and Persianized evocation of the proverb . Not only is it a proverb, as Zamin says, but there's apparently a Devi bhajan of the same name (how did we ever live without the internet?). The gist of the proverb seems to be remarkably similar to our idiomatic use of 'clutching at straws'. Someone who is desperate will grasp at anything, no matter how flimsy, that offers any chance of refuge. A 'straw' [] is probably not going to do the job; perhaps the short, pointy, straw-like eyelashes are similarly destined to fail. But in the meantime, we've had the fun of 'solving' the verse. More commonly, the sticks-and-straws are menaced not by water but by fire, as in 190,10 . graphics/eyelashes.jpg