Verse 6x1816arhai aaj


G3

1
far-fallen from the garden of meditation/thought it is, Asad --
2
the bird of imagination/thought is a Nightingale without wing and feather, today

'Fallen, lying flat or horizontally; lying waste or untilled (land); poor, wretched, helpless: —s.f. Uncultivated land (but capable of cultivation)'.
'Thought, consideration, reflection; deliberation, opinion, notion, idea, imagination, conceit'.

References
Arshi, Imtiyaz Ali Ghazal# 54
Raza, Kalidas Gupta 174
Nuskhah-e-Hamidiyah 92-93
Asi, Abdul Bari 103-105
Gyan Chand 180-183
Hamid Ali Khan Open Image

For background see S. R. Faruqi's choices . This verse is NOT one of his choices; I thought it was interesting and have added it myself. For more on Ghalib's unpublished verses, see the discussion in 4,8x . The poet's creative imagination may be in a state of collapse-- but we notice that it's an unusual state-- it's temporary, it's only 'today'. This verse about what sounds like writer's block is a rare one. Far more often, Ghalib shows extravagant pride in his creative powers, as in 116,10 . Compare Mir 's very different vision of the 'garden of thought': M 431,7 . Note for grammar fans: To spell is certainly convenient for purposes of scansion. It might be an archaism, like for ; this would explain why the commentators haven't taken note of it. graphics/walledgarden.jpg